Название: Soukoku no Arterial

創刻のアテリアル

 Артерии Истока

Дата релиза: 27.04.2012

Возрастной рейтинг: 18+ 

Жанр: ADV, SRPG

Разработчик/Издатель: Eushully

Платформа: PC/Windows

Доп. информация: vndbGetchu

 

 

Примеры перевода

 


Описание: 

Примерно наши дни, привычный всем нам мир.
Главный герой игры Шуя живёт вместе со своей младшей сестрой Мирай и день за днём посещает старшую школу Тэнгё.
Однако мирное и спокойное время ребят резко оборвалось, когда их мир ни с того, ни с чего начал сливаться с параллельным миром Вайбин, где сражаются друг с другом ангелы и демоны и беспрепятственно разгуливают монстры, что зовутся «создателями».
Теперь перед учениками стоит нелёгкий выбор – встать на сторону либо ангелов, либо демонов, либо не примыкать ни к кому и сражаться против всех. Но, независимо от их выбора, придётся им определённо нелегко.
Игра представляет собой нелинейную визуальную новеллу, с разными направлениями развития сюжета и множеством концовок, а так же с громадным количеством гэймплейного контента в виде RPG и карточных боёв. Игра громадного размера(50++ часов) и рассчитана на несколько прохождений в которых открывается новый контент и персонажи.

Над переводом работали:

Системные требования:

Текущий статус перевода:

Основные роуты:

  • Общий контент до роутов (от пролога по 3 главу) – переведён + частичная редактура
  • Роут демонов – переведён + первичная редактура
  • Роут ангелов - переведён + первичная редактура
  • Роут людей – переведён примерно до 6 главы (нужно переделать)

Развилки героинь:

*Возле имён указаны роуты, через которые можно дойти до концовки героини. В остальных доступна лишь часть их эвентов.

  • (Демоны) Саянэ – переведён + первичная редактура
  • (Ангелы) Мехиша – переведён + первичная редактура
  • (Ангелы/Люди) Ариса – переведён + первичная редактура
  • (Ангелы/Люди) Наруми – частично переведён (переведён весь доступный в роуте демонов контент)
  • (Ангелы/Люди) Мирай – частично переведён (начиная с 3 главы нужно полностью переделать)
  • (Ангелы/Люди) Шанэль – частично переведён (начиная с 4 главы нужно полностью переделать)
  • (Ангелы) Мадока – частично переведён (начиная с её развилки в 6 главе нужно полностью переделать)
  • (Ангелы/Люди/Демоны) Акари – частично переведён (начиная с 4 главы нужно полностью переделать)

Дополнительный контент:

  • Базовый контент «Новой игры+» (развилка Атори) - частично переведён
  • Append 1 (эвенты с героями: Хайшера, Мао-сама, Вильфред)– частично переведён
  • Append 2 - переведён
  • Append 3 (х-сцены в "уголке для взрослых")– не переведён
  • Контент v2.0 (он же Append 4 (Клинок Артериал)) - частично переведён

----------------

*Пояснение по "редактурам":
Первичная редактура - отредактировано всё, что нашёл Word. Т.е. уже играбельно, если стараться не замечать достаточно регулярные мелкие ошибки.
Частичная редактура - отчасти первичная/отчасти полная, либо просто отчасти полная, а остальное без редактуры.
Отредактировано - финальная редактура.

Дополнительная информация:

  • Для установки патча, необходимо скопировать все файлы из архива в папку с игрой. ВНИМАНИЕ! Если вы обновляете патч, то сначала удалите из папки с игрой, папку patch, а затем уже копируйте файлы из архива!
  • Для нормальной работы патча, в настройках игры необходимо установить шрифт Tahoma.
  • Игру запускать либо под японской локалью, либо под эмулятором. Установку обновлений и дополнений производить только под японской локалью (под эмулятором, при установке выскакивает ошибка).
  • Игра работает и под русской локалью, но при этом вы можете столкнуться с различными проблемами. Во-первых каталог сохранений будет не "創刻のアテリアル" (как должно быть), а будет непонятный набор символов, типа "“VЊ‹‚ўѓLѓѓѓbѓXѓ‹ѓ}". Во-вторых у вас могут пропадать различные звуки (например звуковые эффекты и т.п.). В-третьих может быть все что угодно, так как игра изначально не предназначена для игры под русской локалью.
  • Если вы нашли ошибки в интерфейсе, либо в отредактированных главах, вы можете написать о них на этой странице.

Скачать:

Версия 1.0.1 от 09.06.2020:

Данный контент только для VIP пользователей!

История изменений

Версия 1.0.1

  • Исправление не переведенных строк в прологе.

Версия 1.0:

  • Первая версия перевода

 

ВКонтакте

JComments

Авторизуйтесь, чтобы иметь возможность комментировать.